L'Éternel dit à Moïse et à Aaron dans le pays d'Égypte: 2 Ce mois-ci sera pour vous le premier des mois; il sera pour vous le premier des mois de l'année. 12 Jéhovah dit alors à Moïse et à Aaron, au pays d’Égypte : 2 “ Ce mois sera pour vous le début des mois. Institution de la PâqueV. ». Toujours dans le but de préserver le corps de l'agneau de toute profanation. La Bible. 2 Alors le peuple commença à s’en prendre à Moïse+ et dit : « Donne- nous de l’eau à boire ! 40 à 51 ; 13. 21 Moïse appela immédiatement tous les anciens d’Israël+ et leur dit : « Allez choisir de jeunes animaux* pour vos familles, et sacrifiez-les pour la Pâque. 23 Alors vraiment, quand Jéhovah passera pour frapper les Égyptiens et qu’il verra le sang sur le haut de la porte et sur ses deux montants, Jéhovah passera par-dessus l’entrée, et il ne laissera pas la plaie de la mort* entrer dans vos maisons+. Moïse étendit donc sa verge sur le ... Read verse in Ostervald (French) On pourra seulement préparer ce que chaque personne a besoin de manger. Voir lexique (Pâque). 45 Les immigrés et les travailleurs salariés ne peuvent pas en manger. 3 Parlez à toute l’assemblée d’Israël, en disant : ‘ Le dixième jour de ce mois, ils se procureront chacun un mouton* + pour la maison ancestrale, un mouton par maison. 10 And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire. L'Eternel lui dit: Qui a fait... Read verse in Louis Segond 1910 (French) 10 Mais le septième jour est le jour du repos de l'Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton bétail, ni l'étranger qui est dans tes portes. Cliquez sur un numéro de verset pour en voir la traduction dans différentes versions de la Bible. C’est la Pâque* de Jéhovah. Chapitre 12 . 24 « Vous devrez continuer à faire tout cela : c’est une loi permanente pour vous et vos fils+. 46 Chaque mouton doit être mangé dans une seule maison. Exode. Exode 23:18Tu n'offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa graisse ne sera point gardée pendant la nuit jusqu'au matin. Alors le peuple s’inclina et se prosterna. Exode 34:25Tu n'offriras point avec du pain levé le sang de la victime immolée en mon honneur; et le sacrifice de la fête de Pâque ne sera point gardé pendant la nuit jusqu'au matin. 17 à 27 Comment se mettre à l'abri du jugement. Institution de la Pâque L'Eternel dit à Moïse et à Aaron dans le pays d'Egypte: Ce mois-ci sera pour vous le premier des mois; il sera pour vous le premier des mois de l'année 01 Dans le pays d’Égypte, le Seigneur dit à Moïse et à son frère Aaron :. Je passerai, sans frapper ; c’est l’explication du mot pâque (verset 11). 26 Et quand vos fils vous demanderont : “Que signifie cette cérémonie+ ?”, 27 il faudra que vous répondiez : “C’est le sacrifice de la Pâque pour Jéhovah, qui est passé par-dessus les maisons des Israélites en Égypte. 48 Si un étranger qui habite parmi vous veut célébrer la Pâque pour Jéhovah, il faudra que tous les hommes* vivant chez lui soient circoncis. Exode 12. 15 Pendant sept jours, vous mangerez du pain sans levain+. Retour au verset 13. verset précédent (verset 12). Traduction du monde nouveau (édition d’étude), Gn 12:1, 2; 15:1, 5; 46:2, 3; Ex 1:7; Nb 2:32. Ainsi firent-ils, exactement. 1 Co 5:7, 8.) Ye shall eat it in haste — As men expecting every moment to begin their journey. Exode 10:12-23 12 Et l'Éternel dit à Moïse : « Étends ta main sur le pays d'Égypte pour [faire venir] les sauterelles, et qu'elles montent sur le pays d'Égypte, et qu'elles mangent toute l'herbe du … 20 Vous ne devrez manger aucun aliment contenant du levain. Lé 23:4-8. Exode 12 L'Eternel dit à Moïse et à Aaron dans le pays d'Egypte: Ce mois-ci sera pour vous le premier des mois; il sera pour vous le premier des mois … 12 Jéhovah dit alors à Moïse et à Aaron, en Égypte : 2 « Ce mois sera pour vous le début de l’année*.Il sera pour vous le premier mois de l’année+. No 28:16, etc.) C.-à-d. une foule de non-Israélites, dont des Égyptiens. S’il en reste quelque chose le matin, on le brûlera. Vous ne pourrez pas emporter de viande à l’extérieur de la maison et vous ne briserez pas un seul os de l’animal+. 12 Jéhovah dit alors à Moïse et à Aaron, en Égypte : 2 « Ce mois sera pour vous le début de l’année*. Now all these ceremonies were to accompany the feast, that it might be a more lively commemoration of their signal deliverance out of Egypt. 3 Parlez à toute l'assemblée d'Israël, et dites: Le dixième jour de ce mois, on prendra un agneau pour chaque famille, un agneau pour chaque maison. 8 Souviens-toi du jour du repos, pour le sanctifier. Il sera pour vous le premier mois de l’année+. Mais aucun homme incirconcis ne peut en manger+. Allez servir Jéhovah, comme vous l’avez dit+. Exode 14:10 Interlinéaire • Exode 14:10 Multilingue • Éxodo 14:10 Espagnol • Exode 14:10 Français • 2 Mose 14:10 Allemand • Exode 14:10 Chinois • Exodus 14:10 Anglais • Bible Apps • Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Exode 12. Ces jours-là, on ne fera aucun travail+. Les Israélites devaient manger … 47 Toute la communauté d’Israël célébrera la Pâque. car, au jour où tu verras ma face, tu mourras. Exode 12. 51 Ce jour-là précisément, Jéhovah fit sortir d’Égypte les Israélites*. Versets Parallèles. Let my … 33 Et les Égyptiens poussaient le peuple à partir rapidement+ du pays, « car, disaient-ils, c’est comme si nous étions tous déjà morts »+. 41 À la fin des 430 ans, jour pour jour, tout le peuple* de Jéhovah sortit d’Égypte. Et ils dépouillèrent les Égyptiens+. Vous n’en garderez rien pour le lendemain. Et l'Éternel parla à Moïse et à Aaron dans le pays d'Égypte, disant: Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois; il sera pour vous le premier des mois de l'année. Exode 12.10. Il ne s’est pas sacrifié inutilement. 36 Jéhovah fit en sorte que le peuple obtienne la faveur des Égyptiens, et ceux-ci leur donnèrent ce qu’ils demandaient. 2 « Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois ; il sera pour vous le 1 er des mois de l'année.. 3 Parlez à toute la communauté d'Israël, en disant : Le 10 e [jour] de ce mois, vous prendrez chacun un agneau 1 par maison de père, un agneau par maison. Il sera pour vous le premier des mois de l’année+. 32 Prenez également vos moutons et vos bœufs, et partez, comme vous l’avez dit+. ad 122, 178, 1131; w73 105; w68 166; w60 108, ad 396, 431, 448, 621, 1194; w74 525; bi12-74 1450; w73 105; w63 31; w62 218, 520; w55 118; w52 122, ad 587, 1336; g73 8/3 6; w62 218; w60 108, ad 397, 507, 1131; w84 15/1 30; w74 158; w65 659; ns 104; w63 31; w62 218, it-1 846 ; it-2 152, 253 ; w04 15/3 26 ; w99 1/11 30 ; w94 1/12 13, it-1 536, 844-848 ; it-2 716-717 ; w89 1/9 14-15. 37 Puis les Israélites partirent de Ramsès+ pour Soukkot+. 3 La dernière plaie. » Mais Moïse leur dit : « Pourquoi vous en prenez- vous à moi ? Bible> Exode> Chapitre 10> Verset 12. Ainsi firent-ils, exactement. 14 « “Vous devrez vous souvenir de ce jour et le célébrer par une fête pour Jéhovah. 30 Pharaon se leva cette nuit-là, comme tous ses serviteurs et tous les autres Égyptiens. Il a frappé les Égyptiens, mais il a épargné nos maisons.” ». 28 Puis les Israélites s’en allèrent et firent comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse et à Aaron+. Exode 12 4 Et si la maison est trop peu nombreuse pour un agneau, que lui et son voisin le plus rapproché de sa maison, le prennent, selon le nombre des âmes ; vous compterez pour l’agneau d’après ce que chacun peut manger. The Passover and the Festival of Unleavened Bread (). L'Éternel dit à Moïse: Va vers Pharaon, car j'ai endurci son coeur et le coeur de ses serviteurs, pour faire éclater mes signes au milieu d'eux. Exode 12:11. Vous le célébrerez de génération en génération : c’est une loi permanente. Exode 12:3 Parlez à toute l'assemblée d'Israël, et dites: Le dixième jour de ce mois, on prendra un agneau pour chaque famille, un agneau pour chaque maison. S’il reste quelque chose jusqu’au lendemain, vous le brûlerez. 5 Le mouton devra être un mâle d’un an, sans défaut+ ; vous pourrez choisir un agneau ou un chevreau. 11 Et voici comment vous mangerez : votre ceinture autour de la taille*, vos sandales aux pieds et votre bâton à la main ; et vous devrez le manger rapidement. 40 Le séjour des Israélites, qui avaient séjourné en Égypte+, fut de 430 ans+. De 16:1-8. 7 On devra prendre une partie du sang et la mettre sur les deux montants et sur le haut de la porte des maisons dans lesquelles on le mangera+. Exode 12:10 Interlinéaire • Exode 12:10 Multilingue • Éxodo 12:10 Espagnol • Exode 12:10 Français • 2 Mose 12:10 Allemand • Exode 12:10 Chinois • Exodus 12:10 Anglais • Bible Apps • Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. 18 À partir du soir du 14e jour du 1er mois jusqu’au soir du 21e jour, vous mangerez du pain sans levain+. Et personne ne devra sortir de sa maison jusqu’au matin. Exode. Il y a eu un problème lors du chargement de la vidéo. 1 à 10 S'en souvenir. 1 Le Seigneur dit à Moïse et à Aaron en Égypte : 2 « Ce mois-ci marquera pour vous le début de l’année. Vous devrez célébrer ce jour de génération en génération : c’est une loi permanente. 34 Alors le peuple emporta sa pâte sans avoir pu y mettre de levain, leurs pétrins enveloppés dans leurs vêtements et posés sur leurs épaules. it-1 385, 846 ; w14 15/11 20 ; w92 15/4 8 ; w89 1/9 14-15 ; w86 15/2 16, 18, ad 96; su 68-9; w83 1/10 22; w82 15/2 16; w80 15/9 20; km 7/80 1; po 177; bf 67; w65 590, 592, 660; w64 167; ns 105; w62 197; sr 122, it-1 28, 465, 843 ; g05 22/3 30 ; w04 15/3 26 ; si 295, ad 20, 278, 283, 506, 1501; po 98, 101; bf 66; li 31; g69 22/11 28; w68 722; im 196; w64 760; nh 115; w53 206, ad 20, 47, 278-9, 283, 506; po 101; bf 66; li 31; g69 22/11 28; w68 722; im 196; w64 760; nh 115. (Ex 13:3-10. 4-10 La Pâque. Les Israélites devaient manger entièrement l’agneau et brûler les restes. Commentaire biblique de Exode 12.13. 31 Immédiatement, en pleine nuit, il fit appeler Moïse et Aaron+, et leur dit : « Allez, sortez du milieu de mon peuple, vous et les autres Israélites. Ce sera le premier mois # 12.2 Dans le calendrier d’Israël, l’année commençait vers le 15 mars. « les fils d’Israël avec leurs armées ». Je suis Jéhovah. Et il y eut un grand cri de douleur parmi les Égyptiens, car il n’y avait pas une maison où il n’y ait pas eu de mort+. 11 This is how you are to eat it: You must be fully dressed for travel, with your sandals on your feet and your staff in your hand. 25 Quand vous entrerez dans le pays que Jéhovah vous donnera comme il l’a déclaré, il faudra que vous continuiez d’accomplir cette cérémonie+. 16 Il y aura une convocation sainte le premier jour et une autre convocation sainte le septième jour. 49 La loi sera la même pour les Israélites et pour les étrangers qui habitent parmi vous+. 3 Parlez à toute l'assemblée d'Israël, et dites: Le dixième jour de ce mois, on prendra un agneau pour chaque famille, un agneau pour chaque maison. 29 Et Moïse dit : Comme tu l’as dit, je ne reverrai plus ta face ! Lévitique 22:30La victime sera mangée le jour même; vous n'en laisserez rien jusqu'au matin. 39 Et ils se mirent à faire cuire la pâte qu’ils avaient emportée d’Égypte ; ils en firent des pains ronds sans levain. 13 Mais sur les maisons où vous vous tiendrez, le sang sera pour vous un signe protecteur; je le verrai et je passerai sans m'arrêter chez vous. 4 Mais si votre famille est trop peu nombreuse pour manger le mouton entier, vous* devrez le partager avec vos* voisins dans votre maison. ». 2 C'est aussi pour que tu racontes à ton fils et au fils de ton fils comment j'ai traité les Égyptiens, et quels … Mais vous devez aussi me bénir. Ils étaient 600 000 hommes*, sans compter les enfants+. Signifie « passer par-dessus ». 42 C’est une nuit durant laquelle ils célébreront leur sortie d’Égypte par l’action de Jéhovah. Exode 12. 3 Dites à toute la communauté d’Israël : “Le dixième jour de ce mois, chacun se procurera un mouton+ pour sa famille*, un mouton par maison. Le premier jour, vous enlèverez le levain de vos maisons, car celui qui, du premier au septième jour, mangera un aliment contenant du levain devra être retranché* d’Israël. 10 Do not leave any of it until morning; before the morning you must burn up any part that is left over. Vous n'en laisserez rien jusqu'au matin; et, s'il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu. L’Éternel dit à Moïse et à Aaron dans le pays d With your loins girded — In a travelling posture, prepared for a journey, which is also the import of the three following particulars. 12 L'Éternel dit à Moïse et à Aaron dans le pays d'Égypte: 2 Ce mois-ci sera pour vous le premier des mois; il sera pour vous le premier des mois de l'année. Exode 10:12-15 Alors l'Éternel dit à Moïse: Étends ta main sur le pays d'Égypte, pour faire venir les sauterelles, et qu'elles montent sur le pays d'Égypte, et dévorent toute l'herbe de la terre, tout ce que la grêle a laissé. Je suis l'Eternel. Lévitique 7:15-17La chair du sacrifice de reconnaissance et d'actions de grâces sera mangée le jour où il est offert; on n'en laissera rien jusqu'au matin.…. And ye shall let nothing of it remain until the morning It was to be all ate up; a whole Christ is to be received and fed upon by faith; Christ in both his natures, divine and human, united in his person, in all his offices of prophet, priest, and King, and with all the benefits and blessings of his grace, and which come by his blood, righteousness, and sacrifice: Exodus 12:10 King James Version (KJV). Sondez les Écritures. 19 On ne devra pas trouver de levain dans vos maisons pendant sept jours, car si quelqu’un mange un aliment contenant du levain, que ce soit un étranger ou un Israélite de naissance+, il devra être retranché de la communauté d’Israël+. Exode 10:12 . 8 « “On devra manger la viande cette nuit-là+. Exode 12. 28 à 39 Jugement pour les uns, délivrance pour les autres. On pense généralement que ces mots font allusion aux animaux, symboles des divinités égyptiennes, dont les premiers-nés furent aussi frappés ; comparez Nombres 33.4. Le départ On n’en gardera rien pour le lendemain. Nombres 9:2-5 Que les enfants d'Israël célèbrent la Pâque au temps fixé.… Josué 5:10 The First Passover … 9 Do not eat any of the meat raw or cooked in boiling water, but only roasted over the fire—its head and legs and inner parts. Les dieux de l'Egypte. Aucune vidéo n'est disponible pour cette sélection. Alors seulement il pourra la célébrer, et il deviendra comme un Israélite de naissance. Ils emmenèrent également des moutons et des bœufs, un grand nombre de troupeaux. 1-28: cf. Vous ferez vos estimations en fonction du nombre de personnes et de la quantité de mouton que chacun mangera. 1 à 16 La fête de la Pâque. 9 Ne mangez aucune partie du mouton crue ou bouillie ; rôtissez-le au feu : la tête avec les pattes et l’intérieur. Exodus 12:10. 12 The Lord said to Moses and Aaron in Egypt, 2 “This month is to be for you the first month, the first month of your year. 12 «Pendant cette nuit, je passerai à travers l'Égypte et je ferai mourir tous les premiers-nés du pays, ceux des hommes comme ceux des bêtes. 29 À minuit, Jéhovah tua tous les premiers-nés d’Égypte+ : depuis le premier-né de Pharaon qui occupait le trône jusqu’au premier-né du détenu qui se trouvait en prison*, ainsi que tous les premiers-nés des animaux+. Cette nuit doit être célébrée en l’honneur de Jéhovah par tout le peuple d’Israël, de génération en génération+. 9 Tu travailleras six jours, et tu feras tout ton ouvrage. Deutéronome 16:4,5On ne verra point chez toi de levain, dans toute l'étendue de ton pays, pendant sept jours; et aucune partie des victimes que tu sacrifieras le soir du premier jour ne sera gardée pendant la nuit jusqu'au matin.…. Exode. Seigneur, je ne suis pas un homme qui ait la parole facile, et ce n'est ni d'hier ni d'avant-hier, ni même depuis que tu parles à ton serviteur; car j'ai la bouche et la langue embarrassées. Exode 4:10-12 Moïse dit à l'Eternel: Ah! Exode 10:12 L'Eternel dit à Moïse: Etends ta main sur le pays d'Egypte, et que les sauterelles montent sur le pays d'Egypte; qu'elles dévorent toute l'herbe de la terre, tout ce que la grêle a laissé. Exode 29:34S'il reste de la chair de consécration et du pain jusqu'au matin, tu brûleras dans le feu ce qui restera; on ne le mangera point, car c'est une chose sainte. Livre de l'Exode. J'exécuterai ainsi ma sentence contre les dieux de l'Égypte, moi qui suis le Seigneur. Exode 12.10. Exode 10 27 Et l’Éternel endurcit le coeur du Pharaon, et il ne voulut pas les laisser aller. 10 Then the Lord said to Moses, “Go to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his officials so that I may perform these signs of mine among them 2 that you may tell your children and grandchildren how I dealt harshly with the Egyptians and how I performed my signs among them, and that you may know that I am the Lord.” 3 So Moses and Aaron went to Pharaoh and said to him, “This is what the Lord, the God of the Hebrews, says: ‘How long will you refuse to humble yourself before me? 22 Puis vous devrez tremper un bouquet d’hysope* dans le sang qui sera dans une bassine et mettre du sang sur le haut de la porte et sur ses deux montants. Aucun aspect de son expiation n’était gaspillé. 44 Si quelqu’un possède un esclave* qu’il a acheté, il doit le circoncire+. Institution de la Pâque. Exode 20:8-10 Louis Segond (LSG). 3 Dites à toute la communauté d’Israël : “Le dixième jour de ce mois, chacun se procurera un mouton+ pour sa famille*, un mouton par maison. Alors le peuple s’inclina et se prosterna. Exodus 12:10-11. On la rôtira au feu et on la mangera avec du pain sans levain+ et des herbes amères+. 17 Toute la communauté des Israélites partit du désert de Sîn+ ; ils avancèrent par étapes, selon l’ordre de Jéhovah+, et ils campèrent à Refidim+.Mais il n’y avait pas d’eau à boire pour le peuple. (Lu 22:7-20. 28 Et le Pharaon lui dit : Va-t’en d’auprès de moi ; garde-toi de revoir ma face ! 17 « “Vous devrez célébrer la fête des Pains sans levain+, car c’est ce jour-là que je ferai sortir d’Égypte votre peuple nombreux*. Mettre du sang sur les montants de porte (7), 10e plaie : la mort des premiers-nés (29-32), Instructions sur la participation à la Pâque (43-51), ad 14, 47, 84, 806, 942, 1336; g66 22/4 22; w60 108, it-1 1122 ; it-2 61, 425, 483-484 ; w14 15/6 22 ; w13 15/12 18-19 ; w90 15/2 14, ad 774, 1096, 1130; w74 158; w73 105; bf 395; w69 75; w60 108. Exode 12:29,30 Au milieu de la nuit, l'Eternel frappa tous les premiers-nés dans le pays d'Egypte, depuis le premier-né de Pharaon assis sur son trône, jusqu'au premier-né du captif dans sa prison, et jusqu'à tous les premiers-nés des animaux.… 27 - 12. 12 Je parcourrai l’Égypte cette nuit-là, je frapperai tous les premiers-nés du pays, ceux des hommes comme ceux des animaux+, et j’exécuterai mon jugement sur tous les dieux d’Égypte+. La pâte n’avait pas levé, parce qu’ils avaient été chassés d’Égypte si soudainement qu’ils ne s’étaient pas préparé de provisions+. 50 Tous les Israélites firent comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse et à Aaron. 3 Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man is to take a lamb [] for his family, one for each household. 6 Vous devrez vous en occuper jusqu’au 14e jour du mois+, et chaque famille de la communauté d’Israël devra le tuer au crépuscule*+. 10 Vous ne devrez rien garder jusqu’au matin, mais tout ce qui serait resté jusqu’au matin, vous le brûlerez+. 13 Le sang servira de signe sur les maisons où vous serez : je verrai le sang et je passerai par-dessus vous, et la plaie ne vous touchera pas et ne vous tuera pas quand je frapperai l’Égypte+. 43 Puis Jéhovah dit à Moïse et à Aaron : « Voici l’ordonnance concernant la Pâque : Aucun étranger ne peut manger du repas de la Pâque+. Exode 12:9-10. Nous devons recevoir complètement l’expiation de Jésus-Christ. Dans toutes les maisons, on mangera du pain sans levain.” ». Exode 12.10. Chapitre 10 . 35 Les Israélites firent ce que Moïse leur avait dit : ils demandèrent aux Égyptiens des objets en argent et en or, ainsi que des vêtements+. Litt. 12 Et l'Éternel parla à Moïse et à Aaron dans le pays d'Égypte, en disant : . 38 Une grande foule mêlée*+ partit aussi avec eux. Exode 10. Alors seulement l’esclave pourra en manger. Mais, en tout cas, il s'agit surtout de l'impuissance des dieux des Egyptiens à protéger leurs adorateurs contre le courroux de l'Eternel. Exode 12.12.